top of page

Oxymore et compagnie

(dictionnaire inattendu de la langue française)

Oxymore et compagnie.jpg

Curiosités, anecdotes

Dictionnaire

Humour

Un livre écrit par Jean-Loup Chiflet

Subjectivement, ce que ça vaut :

Quel est le point commun entre le chiffre zéro et la lettre Z ? Au premier coup d'œil, aucun, à part si ce n'est leur initiale. Sur quel point se rejoignent l'Éducation Nationale et la presse ? Les deux ont plutôt tendance à se fuir mutuellement. Enfin, combien de kilomètres séparent les W.-C. de la langue latine et combien de mégamètres éloignent cette dernière langue de Monsieur Naudé ? Eh, bien, sûrement des heures de marche bien rythmée… Maintenant, si je vous demande quel est le point commun entre tous les éléments ci-dessus ? Après tout, le proverbe populaire indique sympathiquement que tous les chemins mènent à Rome. Le zéro, le Z, l'Éducation Nationale, le journalisme, les W.-C., le latin et le bibliothécaire Naudé sont tous dans Oxymore et compagnie, le dictionnaire amoureux de la langue française, rejeton mérité d'Oxymore mon amour, le dictionnaire inattendu de la langue française. Il s'agit, comme son sous-titre l'indique, d'un glossaire étonnant regroupant des mots tous plus étranges, plus beaux les uns que les autres, des illustrations biscornues et des définitions totalement loufoques, lui donnant un air convivial de cabinet des curiosités. Ces mots ne sont pas choisis au hasard ou à l'aveuglette : ils apportent tous une histoire différente, une petite anecdote sur la langue que nous parlons tous les jours, un petit clin d'œil à notre grammaire si bizarroïde. Entre les mots et les syllabes, se glissent parfois des petits recueils de paroles célèbres d'écrivains. Entre deux portraits, on trouve toujours des petits jeux et quiz, des astuces pour utiliser le bon mot ou la bonne formule.

Oxymore et compagnie est un livre assez unique et assez imprévu : si vous vous y promenez au gré du vent, selon l'écume des pages, vous trouverez des pièces de collections impressionnantes qu'aucun autre livre, aussi complet soit-il, ne cite. C'est cela qui fait la richesse et l'intérêt de cet ouvrage quasi-indispensable écrit par un des linguistes le plus hilarants de France (et de Navarre).

 

Un petit extrait choisi avec soin (et brio !) :

« Originalités littéraires :
« On se souvient du fameux lipogramme, la disparition de la lettre E dans le roman de Georges Perec, La Disparition (1969). Il n'était pas le premier ; un poète allemand du XVIIIème siècle, Gottlob Burmann, composa cent trente poèmes dans jamais utiliser la lettre R. On se demande bien ce que ce R lui avait fait puisqu'il le raya de sa vie, allant même jusqu'à refuser d'employer dans la conversation les mots qui contenaient des R. Autres particularismes : Le Train de nulle part, roman de Michel Dansel, tout au long de ses deux-cent-trente-trois pages, ne contient pas de verbe. L'auteur avait peut-être des problèmes avec la conjugaison ; La Danse du fumiste de Paul Edmond a la particularité de n'être constitué que d'une seule et longue phrase de cent-soixante-six pages qui se termine d'ailleurs par un point d'exclamation.
« On sait s'amuser chez les écrivains. »

Notre note : 10/10

Objectivement, ce que ça vaut :

Éditions Chiflet & cie

Prix : 24,95€
Format 18 x 24 cm
Date de parution : le 19 octobre 2017
Nombre de pages : 320 pages
Disponible : oui
                      sur Amazon : oui
                      sur Apple iBooks : non
                      dans les médiathèques parisiennes : non

bottom of page